У команды Перес была похожая антенна. Они обнаружили склад боеприпасов в нескольких кварталах от Порт-стрит и ждали сигнала.
В трех кварталах от их цели Лиам прокрался за угол кофейни, подняв оружие и сканируя, пока Бишоп выходил за ним, ища слева.
Дважды они заметили движение на крышах — сторожевое наблюдение — и старались оставаться незамеченными. Они держались в тени, переулках и дверных проемах.
Как невидимые призраки, они прошли мимо бутиков, туристических магазинов и отелей. Контора по аренде жилья для отдыха с плакатом в не разбитом окне рекламировала дома на берегу моря за пятьсот баксов за ночь.
По стеклу кто-то размашисто написал синей краской «Бесплатное жилье», а затем нецензурные выражения. Внутри здания пахло тухлятиной. Запах смерти.
Квартал за кварталом они приближались к своей цели.
Центр командования и управления Генерала — гостиница «Булевард» — слишком хорошо защищался, чтобы его атаковать. Шестиэтажное бежевое здание, отделанное штукатуркой, сталью и стеклом.
Национальная гвардия перекрыла дороги вокруг гостиницы. Периметр охраняли патрули, внутри отеля дежурили охранники, входы и выходы были укреплены, плюс часовые по два человека в каждом квартале. По данным Лютера, на каждом блокпосте стоял пулемет М60 с ленточной обоймой.
Хотя наемники Генерала могли считаться честной добычей, Лиам не хотел без нужды убивать американского военнослужащего или женщину. Только так он мог жить в ладу с самим собой. Судя по выражению лиц его команды, они чувствовали то же самое.
С осторожностью они приближались к Брод-стрит, проходя мимо кафе, баров, банка и адвокатской конторы. Улицы пустовали. Фонари не горели. Воздух оставался неподвижным, если не считать отдаленного гула патрульных «Хамви», разъезжающих по пустым улицам.
Сгруппировавшись за колонной, они двинулись наружу, сканируя крыши, Бишоп — слева, Лиам — справа, Бишоп — низко, Лиам — высоко, Рейносо прикрывал их спины.
Каждое их движение выверено, три тела действуют как один эффективный, смертоносный организм. Сердце Лиама колотилось, адреналин разливался по организму, обостряя все чувства. Он вновь оказался в своей стихии.
Он не мог признаться в этом даже самому себе. Как сильно он скучал по этой части. По командной работе. Принадлежности к братству. Стопроцентной уверенности в том, что напарник — прикроет твою спину, несмотря ни на что.
Рычание двигателей приближалось.
Адреналин подскочил. Лиам остановился и поднял кулак. Его команда быстро спряталась, когда патруль из четырех человек пронесся по бульвару Лейк.
Патрульные ехали на двух «Хамви» с установленными на башнях M2, и их нетрудно было заметить или уклониться.
Это больше походило на позерство. Предупреждение для отчаявшихся граждан, чтобы они держались подальше или столкнутся с последствиями. Эти солдаты здесь не для того, чтобы раздавать бутылки с водой и зубные щетки.
Как только патруль проехал, штурмовая группа Лиама продолжила движение.
С помощью импровизированных антенн Рейносо направлял их к цели, расположенной примерно в восьми кварталах от гостиницы «Булевард». Основная часть транспортных и топливных запасов генерала Синклера размещалась в двухэтажном гараже между винным магазином и предприятием автострахования.
Четыре солдата охраняли вход, разделившись на группы по два человека. Внутри, скорее всего, никого не будет, только часовые снаружи по периметру. Трое мужчин и одна женщина. Двое вооружены пулеметами M60 и одеты в бронежилеты с керамическими пластинами.
Гвардейцы выглядели мрачными, скучающими и несчастными. Их позы были расслаблены, плечи поникли.
Сказалось отсутствие электричества. Голод. Постоянный дискомфорт и недосыпание. Разлука с друзьями и семьей.
Они были солдатами, но не закаленными в боях спецназовцами. Многие из них, вероятно, разрывались между долгом перед страной и обязанностями перед близкими. Каждый день они вели внутреннюю борьбу, борьбу между честью и позором, долгом и семьей.
Они не знали этого, но выполняли приказы социопата, которому безразлично, будут ли они жить или умрут, будут ли их близкие в безопасности, защищены и накормлены.
Лиам потянулся к спусковой скобе, каждый мускул напрягся, в животе кольнуло от волнения.
Его охватил новый прилив ненависти. Еще один Синклер заставлял его выбирать между немыслимыми вариантами.
Вместо мира, которого Лиам так жаждал, ему опять приходилось воевать.
— Команда Альфа-3, это Альфа-1, — передал Бишоп по рации. — Мы на позиции.
Ответа не последовало. Они находились вне зоны действия сети. Лиам посмотрел на часы. Они предполагали, что связь будет дрянной, поэтому назначили время для атаки. В ближайшую секунду.
В нескольких милях отсюда Хейс возглавил группу, чтобы отвлечь внимание. Используя самодельную напалмовую смесь, его команда подожжёт магазин «TJ Maxx». Разведчики Генерала отправят туда отряд для проверки.
Как только подразделение отреагирует на диверсию, вторая группа устроит засаду и блокирует их — хотелось бы надеяться, что без потерь.
В ответ на это Генерал пошлет группу реагирования, чем задержит их и потратит драгоценное топливо и боеприпасы.
Используя в своих интересах холмистую местность Мичигана, Хейс устроил засаду в точке между двумя открытыми холмами. Они укрылись за каменными и земляными насыпями, чтобы защитить себя от огня M2.
Засада с дальнего расстояния снизит эффективность гвардии и позволит третьей группе выйти из игры до того, как солдаты смогут нанести ответный удар. Такую тактику любили использовать талибы.
Они сконструировали самодельное взрывное устройство, которое должно сработать перед бронированной машиной, чтобы вывести ее из строя, не убивая пассажиров. Когда гвардейцы повыскакивают из «Хамви» и бросятся в укрытие, группа Хейса расстреляет машины, прежде чем быстро скрыться.
Затем команда три вернется назад, чтобы организовать еще одну засаду вдоль M-139 на случай, если группы Лиама или Перес будут преследовать.
Пока Хейс вступит в бой с силами Генерала за пределами города, команда Лиама уничтожит значительную часть транспорта и топлива, а команда Перес займется складом боеприпасов.
Лиама нервничал. Ни один план не выживает после первого контакта с врагом. Существовала сотня вариантов развития событий, хотя он проанализировал каждый из них десятки раз. Точки напряжения и слабые места.
Он постарался предположить все непредвиденные обстоятельства. У него имелись запасные варианты для запасного плана. Несколько стратегий отхода.
Однако этого все равно может быть недостаточно.
Лиам успокоился и стал ждать, слыша только свое неглубокое дыхание. Он постоянно сканировал все стороны их позиции, проверяя окна, двери и крыши, прислушиваясь к малейшему звуку, самому незаметному движению. И отблескам оптического прицела.
Через минуту рык нескольких двигателей разорвал тихий воздух — силы быстрого реагирования Генерала.
Семь «Хамви» с ревом понеслись на север к команде Хейса. Тридцать секунд спустя мимо пронеслись еще четыре «Хамви», груженные людьми, оружием и боеприпасами.
Лиам, Бишоп и Рейносо обменялись напряженными взглядами.
Сердцебиение Лиама замедлилось, дыхание выровнялось. Теперь он должен действовать. Время пришло. У них будет только один шанс нанести удар.
И лучше им воспользоваться.
Через пять минут они двинулись вперед.
Глава 35
Лиам
День сто одиннадцатый
Жестами Лиам направил Рейносо и Бишопа вправо, чтобы они обошли свои цели с фланга и зажали их в L-образную засаду.
Они вернулись назад по дороге и обогнув цели, вышли к западу от гаража.
Секундой позже вдалеке послышалось «ухт, ухт, ухт» — это взлетел «Черный ястреб» Генерала. Он направлялся на север, чтобы помочь солдатам, которых удерживала третья группа.